- 自己花大力气翻译的镀铬航空标准 (6篇回复)
- 中日表面处理翻译对照 (9篇回复)
- 机械设计实用机构与装置图册(中文版) (91篇回复)
- 请教铸造中 “Chill” 在中文里的叫法 (20篇回复)
- non-code weldments 是什么意思? (7篇回复)
- 求助机械翻译软件或资料 (39篇回复)
- 老外图纸中STK什么意思啊 (15篇回复)
- CAD常用英语 (9篇回复)
- warning翻译(油缸) (8篇回复)
- 机械制造翻译 (6篇回复)
- 德国图纸-求翻译 (29篇回复)
- 排样图如何用英文表达 (6篇回复)
- 报价单上的几个问题! (9篇回复)
- 英语单词的音标是用那种字体可以显示全部?包括重低音标 (5篇回复)
- SOLIDWORKS (1篇回复)
- 专有名词翻译 (3篇回复)
- something about gage (3篇回复)
- 锻模及其零件术语 (10篇回复)
- 英问图纸上的技术要求 (9篇回复)
- DIP SLEEVE是什么东西?查了下找不到具体意思。 (22篇回复)